Słownik polsko-cerkiewnosłowiańsko-ukraiński z polowy XIX wieku, pozostawiony przez Teodora Witwickiego, liczy prawie 20 000 haseł polskich i kilka razy więcej odpowiedników w dwóch pozostałych językach. Stanowi unikalne świadectwo polszczyzny lokalnej, ukraińszczyzny ogólnej i jej dialektów oraz języka cerkiewnosłowiańskiego, którym posługiwała się część ukraińskiej inteligencji.
Aktualności
Erasmus+: Albania, Bośnia i Hercegowina, Czarnogóra, Kanada, Meksyk, Korea Płd.
19 grudnia: godziny dziekańskie
Konferencja Naukowa w dwusetlecie bitwy pod Ayacucho
Granty i dotacje
Spotkanie świąteczne
V Międzynarodowa Konferencja Naukowa: „Na osi hispanizmu. Ukraina – Polska – Hiszpania”
Prof. Szymon Wróbel: „Pytanie o formułę współczesnego materializmu”